古典作品の現代語訳者に選ばれた人を、権威的な存在としてどうしても見てしまう。 この人、すごい人なんだ。と。 その訳者の作品を一つも読んだことがなくて、だからその訳者の文学的なセンスや力量は全く知らなくて(べつに読んだことがあるからと言ってそ…
引用をストックしました
引用するにはまずログインしてください
引用をストックできませんでした。再度お試しください
限定公開記事のため引用できません。